๐๐ก๐๐ฉ๐ญ๐๐ซ ๐๐: ๐ ๐ข๐ซ๐ฌ๐ญ ๐๐ข๐ ๐ก๐ญ ๐๐๐ญ๐ก๐๐ซ๐ข๐ง๐
The dress I put my spirit into is violet, the same color as my eyes, with a slim design that accentuates my figure. The skirt, layered many times over, falls straight down without puffing out. The shoes, tied with a ribbon at the ankle, are also made of the same violet fabric.
โYou look beautiful, Ellen-sama.โ
โThank you, Hanna. I have to put my spirit into attending the evening party from today.โ
โDo your best. Iโm cheering for you.โ
Stephan, who was waiting by the carriage, also had a face that seemed to say โฮฃ(๏ฝฅo๏ฝฅ;) .โ
โDonโt look at me like that. Itโs embarrassing.โ
โYou look very beautiful today as well.โ
โThank you.โ
I place my hand on the one offered to me and get into the carriage. Until now, Samuel was always with me, but from tonight, I will be alone. Itโs my first evening party to attend alone.
I consciously straighten my back.
The venue for the evening party is brightly lit, with lights set up in the garden. From the open windows, the melody played by the orchestra and the murmuring of the guests overflowed.
โOh, Ellen. I didnโt think youโd attend. Are you okay now?โ
โYes, Iโm completely fine.โ
โI didnโt think he would do such a thing. People canโt be judged by their appearances.โ
โIโve forgotten all about it.โ
โThatโs the spirit. There are still plenty of good men out there.โ
โYes, thank you.โ
I was able to talk and laugh because the person who spoke to me was my childhood friend, Sophie. Thanks to her, my tension eased considerably. Friends are indeed valuable.
I was approached and sympathized with everywhere. I was prepared for it, but I gradually got tired of being seen as a โwoman who was hurt but is bravely trying to recover.โ Itโs slowly eating away at me. I take a cold drink from a waiter and decide to go out to the terrace. I want to feel the wind.
โOh, Ellen-sama. It must have been tough for you. If it were me, I would have been bedridden. Itโs amazing that youโve recovered so quickly and are looking for your next partner.โ
โThank you for your concern. Excuse me.โ
A troublesome person has come to bother me.
This young lady once had feelings for a certain man, but when he rejected her, he brought up my name. As a result, she holds a grudge against me. Itโs an undeserved misfortune.
โWould you wait? Letโs talk.โ
โIf itโs about Ferguson-sama, I have nothing to do with it. Iโve never even met him. My name was just used.โ
โ!โ
I included the nuance of โHe just wanted to reject youโ in my words, and it seems to have gotten through. The lady, taken aback for a moment, tried to splash wine on me.
The weak ladyโs movements were slow, and I was able to easily dodge them. I twisted my upper body and smoothly moved to the side. With a small sound, the red wine made a large stain on the back of a man standing diagonally behind me.
The lady who splashed the wine gasped. I felt sorry for the manโs expensive jacket, which was now ruined.
The people around us fell silent, watching with bated breath. The man slowly turned around.
โI see. It seems that it rains wine at recent evening parties. I was careless.โ
โDuke-sama!โ
โItโs Felix-sama.โ
โOh, how terrible.โ
Duke Felix Von Howden, who is likely the guest of honor tonight, looked straight at me with a graceful smile.
โIโm glad you, the beautiful one, didnโt have to suffer.โ
Ugh. Heโs still saying things that make my teeth float.
โIโm sorry that my dodging caused the wine to splash on Duke-sama. I apologize.โ
โItโs okay. I have a change of clothes. That young lady over there, I think it would be best if you disappeared while my guards can still hold back.โ
โEek!โ
The lady let out a strange shriek and disappeared without even apologizing. I couldnโt remember her name until the end, but oh well.
โThen Iโll be going nowโฆโ
โWait, Ellen. I think you can keep me company.โ
Saying that, the Duke turned his back. Ugh. I canโt help it. Felix-sama and I are childhood friends.
โPlease change your clothes first. I wonโt run away. Iโll be waiting on the terrace.โ
โUnderstood. Iโll be right back.โ
The terrace was cool. I was prepared, but I was relieved to escape from the curious eyes. Soon, Duke-sama arrived.
โYou didnโt run away.โ
โI told you, didnโt I?
Felix-sama looks at me with an amused expression.
โWhat is it?โ
โMost young ladies get nervous around me, but you always seem calm.โ
โWeโve known each other since we were children.โ
โThere are many young ladies who tremble and canโt lift their faces, you know?โ
โWell, I canโt imagine that.โ
Felix-sama chuckles.
โYour family is wealthy, youโre beautiful, and youโre smart, so maybe thatโs why youโre not nervous around me.โ
โBut my fiancรฉ was taken away.โ
โHeโs a fool, isnโt he? Do you know what heโs doing now?โ
โStop it. I donโt want to know, so donโt say anything.โ
โHmm. So you still have feelings for him.โ
โโฆThatโs what I donโt like about you, Felix-sama. You say things you donโt need to say.โ
Felix-sama gives a bitter smile.
โMy mother says thatโs my flaw.โ
โI agree with Felix-samaโs mother. And itโs not that I still have feelings for him. Iโm just not healed yet.โ
Felix-sama becomes serious and apologizes, โI see. Iโm sorry.โ
โYou havenโt changed since we were kids.โ
โWhat part of me?โ
โYouโre not good at handling situations. Youโre beautiful, but you donโt use it.โ
โEven if you praise me that much.โ
โIโm criticizing you.โ
โOh.โ
We both laughed. Then we fell silent. The orchestraโs music was playing, and it was comfortable even in silence.
โIf youโre having trouble finding a husband, I could take you.โ
โIโm supposed to find a son-in-law. I donโt plan on getting married. And youโll have to deal with poisonous snakes, frogs, spiders, and plants.โ
๐๐: ๐๐ฑ๐ญ๐ซ๐ ๐๐จ๐ง๐ญ๐๐ฑ๐ญ: ๐๐ฅ๐ฅ๐๐ง ๐ข๐ฌ ๐ฌ๐๐๐ค๐ข๐ง๐ ๐ ๐ฌ๐จ๐ง-๐ข๐ง-๐ฅ๐๐ฐ ๐ญ๐จ ๐ฆ๐๐ซ๐ซ๐ฒ ๐ข๐ง๐ญ๐จ ๐ก๐๐ซ ๐๐๐ฆ๐ข๐ฅ๐ฒ, ๐๐ฎ๐ญ ๐ฐ๐ก๐๐ง ๐ฌ๐ก๐ ๐ฌ๐๐ฒ๐ฌ โ๐ ๐๐จ๐งโ๐ญ ๐ฉ๐ฅ๐๐ง ๐จ๐ง ๐ ๐๐ญ๐ญ๐ข๐ง๐ ๐ฆ๐๐ซ๐ซ๐ข๐๐,โ ๐ฌ๐ก๐ ๐ฆ๐๐๐ง๐ฌ ๐ญ๐ก๐๐ญ ๐ข๐, ๐๐จ๐ซ ๐๐ฑ๐๐ฆ๐ฉ๐ฅ๐, ๐ฌ๐ก๐ ๐ฐ๐๐ซ๐ ๐ญ๐จ ๐ฆ๐๐ซ๐ซ๐ฒ ๐ญ๐ก๐ ๐๐ฎ๐ค๐, ๐ฌ๐ก๐ ๐ฐ๐จ๐ฎ๐ฅ๐ ๐ฅ๐จ๐ฌ๐ ๐ก๐๐ซ ๐ญ๐ข๐ญ๐ฅ๐ ๐๐ฌ ๐ญ๐ก๐ ๐๐ฎ๐ญ๐ฎ๐ซ๐ ๐ฆ๐๐ซ๐ช๐ฎ๐๐ฌ๐ฌ.
โUgh, I hate all of those. I had nightmares all night after seeing that room when we were kids.โ
โMy mother scolded me severely for showing it to you, Felix-sama.โ
We both give a bitter smile.
โWell, cheer up. Not all men are like that.โ
โYes, thank you.โ
โIf you canโt find anyone, I really willโฆโ
โYes, yes, I know. Thank you.โ
There arenโt many people I can talk to so casually, so I want to stay friends. If we become lovers, the only outcome is a breakup because heโs also an heir.
โI donโt want to lose any more friends than I already have, so I want to stay friends with Felix-sama.โ
โI hope you find someone good. Ellen, youโre the type to touch poisonous snakes with your bare hands, but youโre timid when it comes to people.โ
โโฆโ
โIโm sorry again. I was wrong. As an apology, can I invite you to dinner sometime soon?โ
โYes, Iโll accept that as an apology.โ
After that, we continued to reminisce, and in the end, I couldnโt talk to any other men except Felix-sama.
It was fun, but my first memorable evening party was a disaster. I hope the next one will be peaceful and full of new encounters.